Sinopse do Episódio "Episódio 66 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 4"
Parte 4 da entrevista com a tradutora Damiana Rosa.
Ouvir "Episódio 66 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 4"
Mais episódios do podcast Podcast Lux - Tradução e Interpretação
- Episódio 238 - Entrevista com a tradutora e intérprete Alessandra Ferreira - Parte 1
- Episódio 237 - Entrevista com o intérprete Augusto Lenzuen - Parte 4
- Episódio 236 - Entrevista com o intérprete Augusto Lenzuen - Parte 3
- Episódio 235 - Entrevista com o intérprete Augusto Lenzuen - Parte 2
- Episódio 234 - Entrevista com o intérprete Augusto Lenzuen - Parte 1
- Episódio 233 - Entrevista com a tradutora, revisora, mentora e intérprete Tatiana Elizabeth - Parte 3
- Episódio 232 - Entrevista com a tradutora, revisora, mentora e intérprete Tatiana Elizabeth - Parte 2
- Episódio 231 - Entrevista com a tradutora, revisora, mentora e intérprete Tatiana Elizabeth - Parte 1
- Episódio 230 - Entrevista com a tradutora e intérprete Norma Medina - Parte 3
- Episódio 229 - Entrevista com a tradutora e intérprete Norma Medina - Parte 2
- Episódio 228 - Entrevista com a tradutora e intérprete Norma Medina - Parte 1
- Episódio 227 - Entrevista com a tradutora e intérprete Débora Nassif - Parte 2
- Episódio 226 - Entrevista com a tradutora e intérprete Débora Nassif - Parte 1
- Episódio 225 - Entrevista com a tradutora e intérprete Luiza Lessa - Parte 3
- Episódio 224 - Entrevista com a tradutora e intérprete Luiza Lessa - Parte 2
- Episódio 223 - Entrevista com a tradutora e intérprete Luiza Lessa - Parte 1
- Episódio 222 - Entrevista com o tradutor e intérprete Jean De Dieu Gnago - Parte 3
- Episódio 221 - Entrevista com o tradutor e intérprete Jean De Dieu Gnago - Parte 2
- Episódio 220 - Entrevista com o tradutor e intérprete Jean De Dieu Gnago - Parte 1
- Episódio 219 - Entrevista com o tradutor e diretor do Curso de Formação de Tradutores e Intérpretes Quijote, José Luiz Corrêa da Silva - Parte 5
- Episódio 218 - Entrevista com o tradutor e diretor do Curso de Formação de Tradutores e Intérpretes Quijote, José Luiz Corrêa da Silva - Parte 4
- Episódio 217 - Entrevista com o tradutor e diretor do Curso de Formação de Tradutores e Intérpretes Quijote, José Luiz Corrêa da Silva - Parte 3
- Episódio 216 - Entrevista com o tradutor e diretor do Curso de Formação de Tradutores e Intérpretes Quijote, José Luiz Corrêa da Silva - Parte 2
- Episódio 215 - Entrevista com o tradutor e diretor do Curso de Formação de Tradutores e Intérpretes Quijote, José Luiz Corrêa da Silva - Parte 1
- Episódio 214 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 6
- Episódio 213 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 5
- Episódio 212 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 4
- Episódio 211 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 3
- Episódio 210 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 2
- Episódio 209 - Entrevista com a tradutora Thatna Dias - Parte 1
- Episódio 208 - Entrevista com a tradutora e intérprete Edna Santos - Parte 4
- Episódio 207 - Entrevista com a tradutora e intérprete Edna Santos - Parte 3
- Episódio 206 - Entrevista com a tradutora e intérprete Edna Santos - Parte 2
- Episódio 205 - Entrevista com a tradutora e intérprete Edna Santos - Parte 1
- Episódio 204 - Entrevista com o tradutor e intérprete Marcelo Andreoti - Parte 5
- Episódio 203 - Entrevista com o tradutor e intérprete Marcelo Andreoti - Parte 4
- Episódio 202 - Entrevista com o tradutor e intérprete Marcelo Andreoti - Parte 3
- Episódio 201 - Entrevista com o tradutor e intérprete Marcelo Andreoti - Parte 2
- Episódio 200 - Entrevista com o tradutor e intérprete Marcelo Andreoti - Parte 1
- Episódio 199 - Entrevista com a tradutora e intérprete Caroline de Castro - Parte 3
- Episódio 198 - Entrevista com a tradutora e intérprete Caroline de Castro - Parte 2
- Episódio 197 - Entrevista com a tradutora e intérprete Caroline de Castro - Parte 1
- Episódio 196 - Entrevista com a tradutora e intérprete Bianca Guzzo - Parte 3
- Episódio 195 - Entrevista com a tradutora e intérprete Bianca Guzzo - Parte 2
- Episódio 194 - Entrevista com a tradutora e intérprete Bianca Guzzo - Parte 1
- Episódio 193 - Entrevista com a tradutor e intérprete Meg Batalha - Parte 3
- Episódio 192 - Entrevista com a tradutor e intérprete Meg Batalha - Parte 2
- Episódio 191 - Entrevista com a tradutora e intérprete Meg Batalha - Parte 1
- Episódio 190 - Entrevista com o tradutor e intérprete Pedro Milliet - Parte 5
- Episódio 189 - Entrevista com o tradutor e intérprete Pedro Milliet - Parte 4
- Episódio 188 - Entrevista com o tradutor e intérprete Pedro Milliet - Parte 3
- Episódio 187 - Entrevista com o tradutor e intérprete Pedro Milliet - Parte 2
- Episódio 186 - Entrevista com o tradutor e intérprete Pedro Milliet - Parte 1
- Episódio 185 - Entrevista com o tradutor Lucas Pestana - Parte 4
- Episódio 184 - Entrevista com o tradutor Lucas Pestana - Parte 3
- Episódio 183 - Entrevista com o tradutor Lucas Pestana - Parte 2
- Episódio 182 - Entrevista com o tradutor Lucas Pestana - Parte 1
- Episódio 181 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Cipullo Kunioshi - parte 4
- Episódio 180 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Cipullo Kunioshi - parte 3
- Episódio 179 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Cipullo Kunioshi - parte 2
- Episódio 178 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Cipullo Kunioshi - parte 1
- Episódio 177 - Entrevista com a tradutora Giovana Marchese - parte 4
- Episódio 176 - Entrevista com a tradutora Giovana Marchese - parte 3
- Episódio 175 - Entrevista com a tradutora Giovana Marchese - parte 2
- Episódio 174 - Entrevista com a tradutora Giovana Marchese - parte 1
- Episódio 173 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Araújo - parte 3
- Episódio 172 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Araújo - parte 2
- Episódio 171 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Araújo - parte 1
- Episódio 170 - Entrevista com o tradutor e intérprete Felipe Tomasi - parte 3
- Episódio 169 - Entrevista com o tradutor e intérprete Felipe Tomasi - parte 2
- Episódio 168 - Entrevista com o tradutor e intérprete Felipe Tomasi - parte 1
- Episódio 167 - Entrevista com o tradutor e intérprete Gilber Tokarski - parte 4
- Episódio 166 - Entrevista com o tradutor e intérprete Gilber Tokarski - parte 3
- Episódio 165 - Entrevista com o tradutor e intérprete Gilber Tokarski - parte 2
- Episódio 164 - Entrevista com o tradutor e intérprete Gilber Tokarski - parte 1
- Episódio 163 - Entrevista com a tradutora e intérprete Clarissa Tadeo - parte 2
- Episódio 162 - Entrevista com a tradutora e intérprete Clarissa Tadeo - parte 1
- Episódio 161 - Entrevista com a intérprete Liz Essary (em inglês) - Parte 4
- Episódio 160 - Entrevista com a intérprete Liz Essary (em inglês) - Parte 3
- Episódio 159 - Entrevista com a intérprete Liz Essary (em inglês) - Parte 2
- Episódio 158 - Entrevista com a intérprete Liz Essary (em inglês) - Parte 1
- Episódio 157 - Entrevista com a tradutora e intérprete Daphna Weiss - Parte 3
- Episódio 156 - Entrevista com a tradutora e intérprete Daphna Weiss - Parte 2
- Episódio 155 - Entrevista com a tradutora e intérprete Daphna Weiss - Parte 1
- Episódio 154 - Entrevista com a tradutor e intérprete Felipe Santos - Parte 3
- Episódio 153 - Entrevista com a tradutor e intérprete Felipe Santos - Parte 2
- Episódio 152 - Entrevista com a tradutor e intérprete Felipe Santos - Parte 1
- Episódio 151 - Entrevista com a tradutora e intérprete Patrizia Cavallo - Parte 4
- Episódio 150 - Entrevista com a tradutora e intérprete Patrizia Cavallo - Parte 3
- Episódio 149 - Entrevista com a tradutora e intérprete Patrizia Cavallo - Parte 2
- Episódio 148 - Entrevista com a tradutora e intérprete Patrizia Cavallo - Parte 1
- Episódio 147 - Entrevista com o tradutor e intérprete Carlos Abelheira - Parte 5
- Episódio 146 - Entrevista com o tradutor e intérprete Carlos Abelheira - Parte 4
- Episódio 145 - Entrevista com o tradutor e intérprete Carlos Abelheira - Parte 3
- Episódio 144 - Entrevista com o tradutor e intérprete Carlos Abelheira - Parte 2
- Episódio 143 - Entrevista com o tradutor e intérprete Carlos Abelheira - Parte 1
- Episódio 142 - Entrevista com a professora e intérprete Suzana Kallas - Parte 3
- Episódio 141 - Entrevista com a professora e intérprete Suzana Kallas - Parte 2
- Episódio 140 - Entrevista com a professora e intérprete Suzana Kallas - Parte 1
- Episódio 139 - Entrevista com a tradutora e intérprete Tanja Peters de Camargo - Parte 4
- Episódio 138 - Entrevista com a tradutora e intérprete Tanja Peters de Camargo - Parte 3
- Episódio 137 - Entrevista com a tradutora e intérprete Tanja Peters de Camargo - Parte 2
- Episódio 136 - Entrevista com a tradutora e intérprete Tanja Peters de Camargo - Parte 1
- Episódio 135 - Entrevista com a tradutora e revisora Cátia Santana - Parte 3
- Episódio 134 - Entrevista com a tradutora e revisora Cátia Santana - Parte 2
- Episódio 133 - Entrevista com a tradutora e revisora Cátia Santana - Parte 1
- Episódio 132 - Entrevista com o intérprete Apolo França - Parte 5
- Episódio 131 - Entrevista com o intérprete Apolo França - Parte 4
- Episódio 130 - Entrevista com o intérprete Apolo França - Parte 3
- Episódio 129 - Entrevista com o intérprete Apolo França - Parte 2
- Episódio 128 - Entrevista com o intérprete Apolo França - Parte 1
- Episódio 127 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 7
- Episódio 126 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 6
- Episódio 125 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 5
- Episódio 124 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 4
- Episódio 123 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 3
- Episódio 122 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 2
- Episódio 121 - Entrevista com o escritor e filósofo Carlos Teixeira - Parte 1
- Episódio 120 - Entrevista com a tradutora do par inglês-português Teresa Maria Freixinho - Parte 3
- Episódio 119 - Entrevista com a tradutora do par inglês-português Teresa Maria Freixinho - Parte 2
- Episódio 118 - Entrevista com a tradutora do par inglês-português Teresa Maria Freixinho - Parte 1
- Episódio 117 - Entrevista com a tradutora e intérprete Natália Porcari - Parte 4
- Episódio 116 - Entrevista com a tradutora e intérprete Natália Porcari - Parte 3
- Episódio 115 - Entrevista com a tradutora e intérprete Natália Porcari - Parte 2
- Episódio 114 - Entrevista com a tradutora e intérprete Natália Porcari - Parte 1
- Episódio 113 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Bobadilha - Parte 4
- Episódio 112 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Bobadilha - Parte 3
- Episódio 111 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Bobadilha - Parte 2
- Episódio 110 - Entrevista com a tradutora e intérprete Denise Bobadilha - Parte 1
- Episódio 109 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 9
- Episódio 108 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 8
- Episódio 107 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 7
- Episódio 106 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 6
- Episódio 105 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 5
- Episódio 104 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 4
- Episódio 103 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 3
- Episódio 102 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 2
- Episódio 101 - Entrevista com a tradutora e intérprete Sthefani Techera - Parte 1
- Episódio 100 - Entrevista com a tradutora e intérprete Andréia Manfrin - Parte 5
- Episódio 99 - Entrevista com a tradutora e intérprete Andréia Manfrin - Parte 4
- Episódio 98 - Entrevista com a tradutora e intérprete Andréia Manfrin - Parte 3
- Episódio 97 - Entrevista com a tradutora e intérprete Andréia Manfrin - Parte 2
- Episódio 96 - Entrevista com a tradutora e intérprete Andréia Manfrin - Parte 1
- Episódio 95 - Entrevista com a tradutora e intérprete Kátia Chedraoui - Parte 4
- Episódio 94 - Entrevista com a tradutora e intérprete Kátia Chedraoui - Parte 3
- Episódio 93 - Entrevista com a tradutora e intérprete Kátia Chedraoui - Parte 2
- Episódio 92 - Entrevista com a tradutora e intérprete Kátia Chedraoui - Parte 1
- Episódio 91 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 7
- Episódio 90 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 6
- Episódio 89 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 5
- Episódio 88 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 4
- Episódio 87 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 3
- Episódio 86 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 2
- Episódio 85 - Entrevista com a tradutora literária Alison Entrekin - Parte 1
- Episódio 84 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt - Parte 7
- Episódio 83 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt - Parte 6
- Episódio 82 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt - Parte 5
- Episódio 81 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt - Parte 4
- Episódio 80 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt - Parte 3
- Episódio 79 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt- Parte 2
- Episódio 78 - Entrevista com a tradutora literária Natalie Gerhardt- Parte 1
- Episódio 77 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 6
- Episódio 76 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 5
- Episódio 75 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 4
- Episódio 74 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 3
- Episódio 73 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 2
- Episódio 72 - Entrevista com a tradutora literária Regiane Winarski - Parte 1
- Episódio 71 - Entrevista com a tradutora e intérprete Karine Souto - Parte 4
- Episódio 70 - Entrevista com a tradutora e intérprete Karine Souto - Parte 3
- Episódio 69 - Entrevista com a tradutora e intérprete Karine Souto - Parte 2
- Episódio 68 - Entrevista com a tradutora e intérprete Karine Souto - Parte 1
- Episódio 67 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 5
- Episódio 66 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 4
- Episódio 65 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 3
- Episódio 64 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 2
- Episódio 63 - Entrevista com a tradutora Damiana Rosa - Parte 1
- Episódio 62 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 6
- Episódio 61 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 5
- Episódio 60 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 4
- Episódio 59 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 3
- Episódio 58 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 2
- Episódio 57 - Entrevista com a tradutora Caroline Alberoni - Parte 1
- Episódio 56 - Entrevista com a intérprete Patrícia Gimenez Camargo - Parte 4
- Episódio 55 - Entrevista com a intérprete Patrícia Gimenez Camargo - Parte 3
- Episódio 54 - Entrevista com a intérprete Patrícia Gimenez Camargo - Parte 2
- Episódio 53 - Entrevista com a intérprete Patrícia Gimenez Camargo - Parte 1
- Episódio 52 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 6
- Episódio 51 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 5
- Episódio 50 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 4
- Episódio 49 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 3
- Episódio 48 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 2
- Episódio 47 - Entrevista com o proprietário da Translators 101, William Cassemiro - Parte 1
- Episódio 46 - Reflexões tradutórias de Beatriz Longo sobre a tradução de "Animal Farm" do escritor George Orwell
- Episódio 45 - Reflexões tradutórias de Beatriz Longo - Legendagem
- Episódio 44 - Reflexões tradutórias de Leonardo Sarcinelli
- Episódio 43 - Reflexões tradutórias com a mestre em Literatura Sílvia Maria Fernandes Cipullo.
- Episódio 42 - Entrevista com a tradutora juramentada e professora Marly Tooge - Parte 4
- Episódio 41 - Entrevista com a tradutora juramentada e professora Marly Tooge - Parte 3
- Episódio 40 - Entrevista com a tradutora juramentada e professora Marly Tooge - Parte 2
- Episódio 39 - Entrevista com a tradutora juramentada e professora Marly Tooge - Parte 1
- Episódio 38 - Traduzindo Tchekov - Diversão garantida. As dificuldades ao traduzir um mestre dos contos.
- Episódio 37 - Entrevista com a professora Sílvia Maria Fernandes Cipullo - Parte 4
- Episódio 36 - Entrevista com a professora Sílvia Maria Fernandes Cipullo - Parte 3
- Episódio 35 - Entrevista com a professora Sílvia Maria Fernandes Cipullo - Parte 2
- Episódio 34 - Entrevista com a professora Sílvia Maria Fernandes Cipullo - Parte 1
- Episódio 33 - Entrevista com a tradutora Ana Júlia Perrotti-Garcia - Parte 5
- Episódio 32 - Entrevista com a tradutora Ana Júlia Perrotti-Garcia - Parte 4
- Episódio 31 - Entrevista com a tradutora Ana Júlia Perrotti-Garcia - Parte 3
- Episódio 30 - Entrevista com a tradutora Ana Júlia Perrotti-Garcia - Parte 2
- Episódio 29 - Entrevista com a tradutora Ana Júlia Perrotti-Garcia - Parte 1
- Episódio 28 - Entrevista com a tradutora Márcia Paredes Nunes
- Episódio 27 - Entrevista com a tradutora Cláudia Zavaglia
- Episódio 26 - Entrevista com Sávio Bezerra - Parte 5
- Episódio 25 - Entrevista com Sávio Bezerra - Parte 4
- Episódio 24 - Entrevista com Sávio Bezerra - Parte 3
- Episódio 23 - Entrevista com Sávio Bezerra - Parte 2
- Episódio 22 - Entrevista com Sávio Bezerra - Parte 1
- Episódio 21 - Entrevista com Ana Beatriz Braga Dinucci - Parte 5
- Episódio 20 - Entrevista com Ana Beatriz Braga Dinucci - Parte 4
- Episódio 19 - Entrevista com Ana Beatriz Braga Dinucci - Parte 3
- Episódio 18 - Entrevista com Ana Beatriz Braga Dinucci - Parte 2
- Episódio 17 - Entrevista com Ana Beatriz Braga Dinucci - Parte 1
- Episódio 16 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 6
- Episódio 15 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 5
- Episódio 14 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 4
- Episódio 13 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 3
- Episódio 12 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 2
- Episódio 11 - Entrevista com Jorge Rodrigues - Parte 1
- Episódio 10 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 4
- Episódio 9 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 3
- Episódio 8 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 2
- Episódio 7 - Entrevista com Danilo Nogueira - Parte 1
- Episódio 6 - Desafios Tradutórios Répteis - Felipe Prado Pazello dos Santos
- Episódio 5 - Apresentação - Leonardo Sarcinelli
- Episódio 4 - Apresentação - Beatriz Nunes de Oliveira Longo
- Episódio 3 - Apresentação - Denise Cipullo Kunioshi
- Episódio 2 - Desafios Tradutórios Vygotskyanos - Felipe Prado Pazello dos Santos
- Episódio 1 - Apresentação - Felipe Prado Pazello dos Santos