Ouvir "O Barcamp do Vale do Paraíba está a todo vapor!"
Sinopse do Episódio
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº198 - Edição de 04 de junho de 2022
* Vem aí o V Fórum de Revisão de Textos!
* Translators101 promove evento presencial neste sábado em São Paulo
* Dica especial da Glossa para quem está pensando em dar seus primeiros passos na
interpretação simultânea
* "Quero ser tradutor, e agora?” em versão 2.0 repaginada e atualizada acontece agora em junho
* A dica de leitura da semana da Tacet Books é “Essays – de Virginia Woolf” * Danilo Nogueira se inspira em uma fria tarde de junho e compartilha mais um horripilante capítulo da novelinha sobre as agências de tradução
* A nossa Pausa para o Café é com a tradutora Carol Bruni! Conversamos neste bate-papo sobre a
história do Barcamp do Vale do Paraíba: como surgiu a ideia de reunir os tradutores intérpretes da
região, os primeiros encontros, as conquistas e desafios e como conseguiram se manter unidos e
produtivos apesar da pandemia. Carol também conta as novidades do Barcamp para este ano e traz
informações sobre o próximo encontro presencial, que acontece agora em julho.
(Conheça a página da Carol Bruni na Amazon clicando aqui)
-------
Para conhecer a origem dos Barcamps, clique aqui
------
Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA, Spotify, Deezer ou Apple Podcasts
APOIO: TraduSound; Editora Lexikos e Tacet Books
* Vem aí o V Fórum de Revisão de Textos!
* Translators101 promove evento presencial neste sábado em São Paulo
* Dica especial da Glossa para quem está pensando em dar seus primeiros passos na
interpretação simultânea
* "Quero ser tradutor, e agora?” em versão 2.0 repaginada e atualizada acontece agora em junho
* A dica de leitura da semana da Tacet Books é “Essays – de Virginia Woolf” * Danilo Nogueira se inspira em uma fria tarde de junho e compartilha mais um horripilante capítulo da novelinha sobre as agências de tradução
* A nossa Pausa para o Café é com a tradutora Carol Bruni! Conversamos neste bate-papo sobre a
história do Barcamp do Vale do Paraíba: como surgiu a ideia de reunir os tradutores intérpretes da
região, os primeiros encontros, as conquistas e desafios e como conseguiram se manter unidos e
produtivos apesar da pandemia. Carol também conta as novidades do Barcamp para este ano e traz
informações sobre o próximo encontro presencial, que acontece agora em julho.
(Conheça a página da Carol Bruni na Amazon clicando aqui)
-------
Para conhecer a origem dos Barcamps, clique aqui
------
Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA, Spotify, Deezer ou Apple Podcasts
APOIO: TraduSound; Editora Lexikos e Tacet Books
Mais episódios do podcast A Voz do Tradutor
Ep. 233- Interpretação Simultânea
09/12/2023
Ep. 232- Conversando com Ana Saldanha
04/11/2023
Ep. 231- PROFT: Simpósio Profissão Tradutor
26/10/2023
Ep. 228- Dando voz ao Crioulo Haitiano
06/08/2023
Ep. 227- Mentoria é coisa séria
30/07/2023
ZARZA We are Zarza, the prestigious firm behind major projects in information technology.