Ouvir "No avião com o Alex. "
Sinopse do Episódio
- Olá! - Olá!- Eu sou estrangeiro... Primeira vez no avião ... com portugueses. Eu ... muito nervoso!!!- Não te preocupes! Estás seguro! Andar de avião com portugueses não é perigoso (dangerous). De onde és?- Sou do Canadá. Eu aprender português porque eu quero morar no Porto e comer francesinhas.- Ahhhhh! Muito bem! Mas tu precisas de amigos para te ajudar a comer a francesinha... ou então precisas de 3 dias para recuperar!(Sound of turbulence)- Senhora ...como se diz "help"?- "Ajuda-me"!- Eu ... em pânico.... Não gosto de turbulence! AJUDAAAA-ME!- Calma! Este avião é seguro. É mais seguro do que atravessar (cross) uma passadeira no Porto.- Passadeira? Red carpet?- Não... Passadeira significa "crosswalk" e atravessar uma passadeira no Porto é um desafio (challenge).(Captain speaks in english)- I can't wait for my life in Porto... Almoçar todos os dias na praia, comer pastel de nata, beber vinho verde e claro... jantar (have dinner) no restaurante às cinco da tarde... I can't wait.- Desculpa mas nós os portugueses não jantamos a essa hora. Às cinco da tarde não há restaurantes abertos. Nós jantamos por volta das oito, nove... nove e meia...(...)- Olha estamos a chegar!Olha o Porto lá em baixo! ... E ali é o Rio Douro.- Is the birthday of the pilot? Everybody is clapping.- Em Portugal temos uma tradição. Sempre que um avião aterra (lands) em segurança, nós batemos palmas. Bater palmas significa "clapping" . We all clap when the plane lands.
Mais episódios do podcast Portuguese with Joana
Diálogo no Café!
15/12/2025
A família do Daniel é canadiana!
15/12/2025
Worksheet of Verbs nº 3
10/12/2025
Worksheet of Verbs nº 2
10/12/2025
Worksheet of Verbs nº 1
10/12/2025
O Chan compara Hong Kong a Portugal
10/12/2025
O Stein é holandês e mora em Portugal.
10/12/2025
In the Post office.
04/12/2025
Why we say this? | Idiomatic Expressions #3
17/08/2025
ZARZA We are Zarza, the prestigious firm behind major projects in information technology.