Conversa Brasileira is a series of lessons built from video recordings of Brazilians who interact in daily activities. The lessons are geared for intermediate-level students of Portuguese. Dr. Orlando Kelm's videos focus on how Brazilians actually talk to one another in natural settings. Conversa Brasileira is part of the Brazilpod project and is produced by the Texas Language Technology Center within the College of Liberal Arts at the University of Texas at Austin. Website URL: http://coerll.utexas.edu/brazilpod/cob/
Últimos episódios do podcast Conversa Brasileira: Portuguese videocast (mp4)
- Animals 1: Dog lovers 1
- Animals 2: Dog lovers 2
- Travel 1: Hanging out at Breakfast 1
- Travel 2: Hanging out at Breakfast 2
- Hobbies 1: Anne’s almost 4 months old
- Hobbies 2: Collecting Brazilian Musical Instruments
- Relationships 1: It’s the same thing all over again
- Relationships 2: Eloísa’s the black sheep of the family
- Food 1 : Kill me now, or feed me something Brazilian
- Food 2: Churrasco Brasileiro – Brazilian “churrasco” with a capital BBQ!
- Working out 1: I’m just not feeling it.
- Working Out 2: I love going to the gym
- Wedding 1: One big fancy wedding
- Wedding 2: Mixing it up. When Brazilians marry Americans.
- Grandparents 1: Hopscotch and Marbles or Polly Pocket?
- Grandparents 2: Well grandma, there is an easier way to do it.
- Park 1: Moms in the Park 1: Don’t cry. You’re OK!
- Park 2: Moms in the Park 2: They are getting along really well
- School 1: School: I have my very own locker!
- School 2: What are you doing about the whole lunch thing?
- Shopping 1: They’ll love this with a passion!
- Shopping 2: It looks like spun gold, doesn’t it?
- Shopping 3: Capricha lá – Do your best!
- Directions 1: Tô perdido – I’m lost
- Directions 2: Moço, dá licença – I’m lost
- Traffic 1: Don’t be blaming me on this!
- Traffic 2: I hate this traffic!
- Gossip 1: Ói, que safado!
- Gossip 2: Vai ser uma dupla interessante
- Soccer 1: Você foi muito fominha hoje!
- Soccer 2: Ninguém tira o título da gente
- Jam Session 1: Acabou batendo aqui na cabeça
- Jam Session 2: Tem que agradar todo mundo, né?
- Studio 1: Behind The Scenes, Ói que safado!
- Studio 2: Behind The Scenes – Eu também acho